Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/12/29 09:19:12

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

翻訳お願いします。

初めまして。私と~は2016年12月27日、日本時間21時16分に同じ場所愛知県で
~になることを達成しました。
もしよろしければあなたの~達成者リストに私たち二人をリストに加えて頂きたいです。
よろしくお願いします。

英語

Please translate below.

Nice to meet you. I would like to let you know that ~ and I achieved to be ~ in the same place, Aichi prefecture, at 21:16 JST on December 27, 2016.
I would like you to add us two to your ~ achievers' list if you don't mind.
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません