Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/27 21:53:14

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
日本語

まずは、本日のディスカッションの2つの目的を共有します。
一つ目は、11カ国から来た友人と知り合い、理解をすること。そして二つ目は、各国の若者が携わる社会貢献活動の具体的な内容を知ることです。そして、それぞれの国々の共通点と相違点の両方について考える必要があります。

これから以下の内容について話し合います。
社会貢献活動の課題点とは何か?
若者はなぜ社会貢献活動に携わる必要があるのか?
若者は社会にどのような影響を与えるか?
若者は社会貢献活動を通して何を得るのか?

英語

At first, we will share two objectives in the discussion of today.

The first objective is to get to know the friends from 11 countries, and to understand them. The second objective is to know the specific activities of the contribution to society, in which young people in each country are involved.

We will discuss the following topics.

What is the issues in the contribution to society?

Why young people are necessary to be involved with the contribution to society?

What influences do young people exert on society?

What do young people obtain through the contribution to society?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません