Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/12/12 20:00:32

junny1
junny1 50
日本語

アルバイト先のホテルのフレンチシェフが独立開店に伴いバーテンダーとして就職。顧客獲得を狙い専用ソフトを使用してホームページを作成し運用を開始する。

この職場で多くの客と接することにより関係構築能力が大きく向上。のちの営業活動に大きな影響を与えている。

英語

I was hired as a bartender by a French chief cook, who I met at a hotel I used to work part-time, opening his own restaurant. I have started the operation by creating a website, using a special type of software aiming at gaining customers.

Interacting with many customers at this workplace helped with my personal development skills.
It later gave big influences to my sales activities.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません