Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/28 12:27:14

英語

We are fixing to put in an order for ● products. Right now we Have the ● city on the way. Please let me know of you are interested in anything. Thanks

日本語

私たちは●製品を注文する事は決定しております。
もうすぐ●都市に到着致します。
あなたが興味のあること、どのようなことでも良いのでお知らせ下さい。
宜しくお願い致します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません