Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/11/01 22:22:36

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

【スモールカンパニープラン】
(固定席&登記可&24時間使用可&コワーキング)
58000円/月(1933/日)
デスクトップPCや機材を設置できる、あなただけの独占スペースを契約できます。
WI-FIや電源はもちろんのこと、鍵付きのロッカー、備え付けの収納スペースを使用可能。
更に優先的に来客用の会議室を無料で使用することもできます。

英語

[Small-sized Company Plan]

(Exclusive seats & commercial registration & use for 24 hours & coworking)

58,000 yen/month (1,933 yen/day)

You can set up your own desk-top PC and other equipment. Exlusive space only for you. You can use not only WI-FI and power supply, but can use a locker with key and a fixed-up storage space.

You have the priority to use the guest room for conference for free.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません