翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/12/02 09:05:41

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

前回、5年間の許諾をいただいた際の請求書を添付いたします。

なお、今回の利用方法その他の詳細につきましては、11月14日にお送りした内容を今一度ご確認ください。基本的に今までと変更はありませんが、利用者数が異なっております。
必要であれば、詳細をメールにて再送いたします。

英語

I will attach the invoice that you permitted to use for 5 years last time.

As for how to use this time and details, would you check the details I sent to you on November 14th?
Basically there is no difference from before, but number of user is different.
If you need it, I will send the details to you by email again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません