Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/11/29 19:32:47

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

ご質問ありがとうございます。

この機種は古い機種です。
正確な原因はわかりませんが、恐らく経年劣化でボタンの色が変色したのだと思われます。

ボタンの動作確認したところ、全て問題なく作動しております。

あなたがこの機種を購入するなら、$210に値下げして販売させて頂きます。

非常に人気の高い機種です。
すぐに売れてしまう可能性もありますので、早めにご連絡頂ければ幸いです。
どうぞ、ご検討下さい。

英語

Thank you for your inquiry.

Thai model is quite old.
I am not sure about the exact reason, but it seems the color of the button changed across the ages.

As far as I tested the functionality of the button, everything works fine.

If you decide to buy this model, I will discount it and sell it in $210.

This is a very popular model.
It might be soon sold out, so I appreciate if you can let me know as soon as possible.
I appreciate your consideration.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません