翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/07 10:08:14
日本語
現在”no suite”の商品があるということで申し訳ありません。確認をしましたところ、私の商品で間違いありません。両方とも私の商品です。手続きの程よろしくお願い致します。
英語
I'm sorry for that there is "no suite" items. I confirmed the items are surely mine. Both items are the goods I am selling. Please take the necessary procedure.