Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/11/21 01:00:21

jiro8818
jiro8818 50 外資系海外引越企業に17年間勤めてその後、太陽光発電関係の企業で社内翻訳を...
日本語

私は日本に住んでいます。
このランプを日本で安全に使用できるよう配線、またソケットの変更をお願いできますか?
またその際の費用は別途必要になってくるのでしょうか。

英語

I'm living in Japan.
Could you change wiring and socket of this lamp for to use in Japan safely.
And in this case, does it need additional charge?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません