Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/11/18 18:25:48

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

先日商品が届きまして音出しの確認をしました。
右chより”ザー”と大きいノイズが常時出ております。
ヘッドフォンでも同様の音が出てます。
ボリュームの音量に関係なくザーと音が出てます。
またEXPANDERーのツマミを回すと音が小さくなってしまいます。
通常は音に強弱を付けるものなので大きくなります。
動作問題なしとのことで購入しました。
当然納得はできません。
また修理をしなければなりません。
一部ご返金をいただけますか?
全額とは言いません。
100ドルで結構です。
ご連絡お待ちしております。


英語

I received the item a few days ago, and checked how the sound is made.
At right ch, a large noise "za" is always made.
I can hear the same sound at headphone.
Z is always made regardless of volume of the sound.
When knob of expander is turned, the sound becomes smaller.
Usually it decides largeness and smallness of the volume, it becomes large.
I purchased it since it had not problem about how it works.
I have to repair it again.
Would you refund me part of it? I do not require the whole refund.
The refund at 100 dollars is enough.
I am looking forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません