Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/22 02:21:56

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語


この望遠鏡を日本から購入した場合、日本までの送料はいくらになりますか?

また、光軸はあっているのでしょうか?
日本まで輸送している間に光軸がずれる事はありますか?

商品が日本にある場合、故障などの対応はどうなりますか?
修理のため、商品をアメリカに送るのでしょうか?
その場合、送料はどちらが負担するのでしょうか?

最後に
この商品に付けるコマコレクターの価格はいくらでしょうか?

英語

If I, here in Japan, buy this telescope, How much would be the shipping charge?

Is the light axis exact?

Isn’t there a possibility that the lit axis deviates during shipping to Japan?

If it is broken after it arrived in Japan, how can I fix it?

Do I have to send it to the U.C. for fixing?

Lastly, how much is the price of the coma corrector for this item?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません