Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2016/11/14 15:13:22

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

メール確認しました。
ありがとうございます。

今回はebayを通さずにPayPalへ直接お支払い頂く方法になります。

下記のメールアドレス宛に私がPayPalより請求を送りますがよろしいですか?

そこからご友人のカードでお支払い頂く事ができるはずです。

PayPalへの入金が確認できましたら、教えて頂いた住所へ商品を発送致します。

よろしくお願いします。


私のメールは届きましたか?

英語

I confirmed your e-mail.
Thank you very much for sending me it.
The payment method of this time is to pay directly to PayPal, not via eBay.
Would you accept that I send the invoice from PayPal to the below e-mail address?
You may pay it by your friend's card.
Once I confirm the payment to PayPal, I will ship out the item to the address you told me.
Thank you very much for your cooperation in advance.

Have you received my e-mail?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません