翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2016/11/14 15:13:22
日本語
メール確認しました。
ありがとうございます。
今回はebayを通さずにPayPalへ直接お支払い頂く方法になります。
下記のメールアドレス宛に私がPayPalより請求を送りますがよろしいですか?
そこからご友人のカードでお支払い頂く事ができるはずです。
PayPalへの入金が確認できましたら、教えて頂いた住所へ商品を発送致します。
よろしくお願いします。
私のメールは届きましたか?
英語
I confirmed your e-mail.
Thank you very much for sending me it.
The payment method of this time is to pay directly to PayPal, not via eBay.
Would you accept that I send the invoice from PayPal to the below e-mail address?
You may pay it by your friend's card.
Once I confirm the payment to PayPal, I will ship out the item to the address you told me.
Thank you very much for your cooperation in advance.
Have you received my e-mail?