翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/11/14 01:08:02

syn-ycn
syn-ycn 50
日本語

申告額については$45で申告させて頂きます。
記載頂いた住所へ商品を発送することも可能です。
ただ、「贈り物」で商品を発送することはどうしてもできません。
ご理解頂ければ幸いです。

確認したところ、ご友人のクレジットカードでの支払いについてはebayのシステム上問題があるようです。
まずは購入して頂いた商品をキャンセル手続きさせて頂きます。

PayPalの私の口座へ$275(送料込)をお支払い頂くことはできますか?
入金確認出来次第、商品を発送いたします。


英語

I declare the price with $45.
It is also possible to send the product to the written address.
However, it won't be sent as "a gift".
I appreciate your understanding in this matter.

I've heard that your friend has some systematic trouble with ebay and cannot pay by credit card.
So at first, I would like to cancel the product which you bought.

Is it possible to pay $275 (shipping included) to my account?
I will send the product as soon as I confirm the payment.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません