翻訳者レビュー ( 英語 → イタリア語 )

評価: 61 / ネイティブ イタリア語 / 0 Reviews / 2016/11/12 00:06:02

samirads
samirads 61 Living in Porto, Portugal, for 7 year...
英語

Start the engine immediately and without preheating the plugs

If the engine starts with the brake cleaner, it is most likely a fuel injection issue

White smoke typically means a worn out injector

Engine vibration at idle means a combustion issue in one or more cylinders

An injector return flow test can detect any leaks inside the injectors

Disconnect the fuel return pipes

The injectors are interconnected by small hoses which return unused fuel to the tank

The return volume is proportional to the leaks inside the injector

Place a plug on the connector of the high-pressure pump fuel return pipe

Connect four hoses of the same diameter (use fuel return pipe, aquarium hose, or windshield washer hose) to the injectors

イタリア語

Avvia il motore immediatamente e senza preriscaldare i tappi

Se il motore si avvia con il pulitore freni, molto probabilmente si tratta di un problema di iniezione

Il fumo bianco normalmente corrisponde ad un iniettore usurato

Le vibrazioni del motore come minimo indicano un problema di combustione in uno o più cilindri

Un test di ritorno di flusso dell'iniettore puo rilevare eventuali perdite all'interno degli iniettori

Scollega i tubi di ritorno del carburante

Gli iniettori sono interconnessi da piccoli tubi che restituiscono al serbatoio il combustibile rimasto

Il volume di ritorno è proporzionale alle perdite all'interno dell'iniettore

Inserisci un tappo sul connettore della pompa ad alta pressione del tubo di ritorno del carburante

Collega quattro tubi dello stesso diametro (usa il tubo di ritorno del carburante, tubo acquario, o tubi di lavaggio del parabrezza) agli iniettori

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません