翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2016/11/07 16:43:27
[削除済みユーザ]
52
<保持資格>
翻訳士(ほんやく検定 政経・社会- 英日)
TOEIC ...
英語
Thank you very much for reaching out. I sell A LOT to Japanese customers and I would love to discuss about the opportunity. I do accept wholesale. Please let me know if you have more detailed plan so we can move forward.
日本語
ご連絡いただき、誠にありがとうございます。日本のお客様への販売は非常に多く、ぜひこの機会についてご相談させていただきたいです。卸売も歓迎します。話を進めるため、より詳細な計画があればご教示ください。
レビュー ( 1 )
marukomeはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2016/11/08 22:58:25
Concise and precise!