翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/11/05 17:45:02

ellenna
ellenna 50
日本語

お返事を貰えてとても嬉しいです。○○を200EURでお譲り頂くことはできないでしょうか?他のテディベアも興味があるので、今回のお取引が良いものとなれば、あなたからまた購入を考えています。※日本限定のテディベアを日本国内であなたのお母さんの為に探すこともできるのでおっしゃって下さい。

英語

Thank you very much for your reply. I am wondering if I can get ○○ for 200 EUR. I am interested in other teddy bears and will continue to buy items from you if I am satisfied with this order. * Don't hesitate to ask me if you want a bear limited in Japan for your mother.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません