Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/11/04 22:43:03

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

鍵の受け渡し方法や物件への行き方については、ご予約1週間前にご連絡します。

英語

I will inform you how to hand key and access to the property 1 week before your booked date.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Airbnb