翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/11/04 00:04:48

日本語

まだアカウントはできておりません。もう少々お待ちください。
事前にインボイスとパッキングリストいただけますでしょうか。
日本の税関は検査が厳しいのでインボイスに以下の情報を記載してください。
重量、容積重量、商品名、シッパー情報(会社名、郵便番号、住所、担当者名、電話番号、emailアドレス
※住所は、郵便番号も必ずお願いします。
・単価(インボイス記載の単価)

英語

I'm sorry but your account is still on progress. Thank you for being patient.
Could you please give me invoice and packing lists in advance?

Since Japanese customs have strict inspection, kindly put following information.
weight, volume wright, item name, sender information (including company name, post code, name of person in charge, phone number, email address, unit price)
*Please make sure to put post code with address.
*unit price should be same price with one written on invoice.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません