翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/11/01 14:28:47

fish2514
fish2514 52 ご覧頂きまして、どうもありがとうございます。 現役の社内翻訳者です。...
日本語

こちらのリンクから、貴社ウエブサイトにログインしてみましたが、やはりA商品9アイテムと、B商品8アイテムは確認できましたが、C商品は掲載自体がなく、確認が出来ません。
現状、貴社サイトには、何アイテムの商品が掲載されているのでしょうか?
念の為、こちらから確認できる貴社サイトのトップページ画像を添付します。
再度ご確認の上、早急にご連絡下さい。
--------------
○日の出荷が間違いないかどうか、ご連絡下さい。

英語

I logged in your Web site from this link. I could confirm only 9 item A and 8 item B, but item C cannot be confirmed because it is not posted.
How many items are posted on your Web site now?
The image of the top page of your Web site which can be confirmed from here is attached.
Please check it again and contact us as soon as possible.
--------------
Contact us whether there is the shipment on ○day or not.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません