翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/10/28 10:34:56

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

あなたの商品のパッケージ(外箱)はAmazonに記載されている写真と同じものですか?私はあなたから購入した商品を日本のAmazonで販売する予定です。日本のAmazonの「imation® 3.5" Diskettes」の商品ページに記載されているパッケージの写真はアメリカAmazonと同じものです。パッケージが違うと購入者からクレームが来ます。よって、あなたがもっている商品のパッケージがAmazon記載と同じものか確認してください。よろしくお願い致します。

英語

Is package of your item (box outside) the same as the picture that is listed at Amazon?
I am going to sell the item I purchased from you at Amazon Japan.
The picture of the package that is listed at item page of "Imitation® 3.5" Diskettes" at Amazon Japan is the same as that of Amazon USA. If package is different, I will receive a claim from purchaser. Would you check if the package of the item you have the same as the one listed at Amazon? I appreciate your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません