翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/10/25 11:00:06

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

あれから連絡がないですが
キャンセルでいいですか?

vx1000ですが
2台で$430で大丈夫です!

故障品についてですが
全て売れてしまいました。
また取引先に相談してみます。
入荷したらご連絡します。

英語

I have not heard from you since then. May I cancel it?

As for VX1000, 430 dollars for 2 is fine.

As for broken item, all have been sold out.
I will consult with the company I have business with.
I will contact you when I receive it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません