翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/10/25 11:00:06
日本語
あれから連絡がないですが
キャンセルでいいですか?
vx1000ですが
2台で$430で大丈夫です!
故障品についてですが
全て売れてしまいました。
また取引先に相談してみます。
入荷したらご連絡します。
英語
I have not heard from you since then. May I cancel it?
As for VX1000, 430 dollars for 2 is fine.
As for broken item, all have been sold out.
I will consult with the company I have business with.
I will contact you when I receive it.