翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2016/10/20 14:29:20
[削除済みユーザ]
52
<保持資格>
翻訳士(ほんやく検定 政経・社会- 英日)
TOEIC ...
英語
Hi, Thats ok, just send as I'm soon to be leaving as I have messaged previously, send as is and let me know instructions to fix if you like. So send now please, thanks,
Jamie.
日本語
こんにちは。それで大丈夫です。ただ、以前お伝えしたように私はすぐに出発しなければいけませんので、そのままご郵送ください。もし可能であれば直す方法についてもご教示ください。今ご郵送いただけると嬉しいです。
ありがとうございます。
ジェイミー
レビュー ( 1 )
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2016/10/22 10:35:38
元の翻訳
こんにちは。それで大丈夫です。ただ、以前お伝えしたように私はすぐに出発しなければいけませんので、そのままご郵送ください。もし可能であれば直す方法についてもご教示ください。今ご郵送いただけると嬉しいです。↵
ありがとうございます。
ジェイミー
修正後
こんにちは。それで大丈夫です。ただ、以前お伝えしたように私はすぐに出発しなければいけませんので、そのままご郵送ください。もし可能であれば修正方法についてもご教示ください。今ご郵送いただけると嬉しいです。よろしくお願いいたします。
ジェイミー