Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/10/20 14:26:55

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

商品の発送はいつ頃可能になりますか。貿易条件はFOBでしょうか。船便会社にそれを教えないといけないのでよろしくお願いします。

英語

When will you send the item? Is trade term FOB? I have to inform that to the sea freight company, thank you in advance for your kind reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません