Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/08/29 19:19:56

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

アプリケーションは日本語を使用します。
心理テストの質問や回答は、こちらで用意するので、アプリケーションにこちらで用意した日本語を組み込んでいただくことになります。必ずしも日本語が理解できる必要はありません。
またツイッターとの連携を考えております。

下記アプリをテーマ別に分けたようなアプリケーションです。

英語

This application is in Japanese language.

I will prepare the psychological test and its corresponding answers, so please use the Japanese words which I prepare to make this application. You may not necessarily understand Japanese language.

I am also planning a collaboration with Twitter.

This application will be similar to the following application, but segmented into some themes.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません