Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/08/24 23:34:19

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

1.◎のように、もう少し○を小さくして、後ろに□を描くことはできますか?

2.○を左側、□□を右側、△を中央に描いたデザインをお願いします。

(◎には商品名、○.□.△にはキャラクターの名前が入ります)

3.I'll look into it today they havent update the tracking information i will contact you as soon as i get word on it
(日本語に翻訳お願いします)

英語

1. Can you please amend ○ a little smaller like ◎, and draw □ behind that?
2. Please design the picture in which ○ appears in the left, □□ appears in the right and △ appears in the center.
3. 今日それを見てみます。彼らはまだ追跡情報をアップデートしていませんでした。それについて何らかのコメントを得たらすぐにあなたに連絡します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません