翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/21 05:27:25
日本語
1.商品写真とはまったく違う商品が届きました。
2.購入した商品がまだ届きません。
3.私は返金を求めます。
4.お願いがあります。私はデザインができません。ですので作ってほしいキャラクターをお伝えしますので、そちらでいくつかデザイン案を作ってもらえませんか?
5.この商品を100ドルで私に売ってくれませんか?
6.USPS First Class Mail Internationalで発送してください。
英語
1) The shipment I received is not what I ordered at all.
2) My order has not arrived to me yet.
3) I request for a refund.
4) I have a suggestion. I am not capable of designing. So I will let you know what I want, could you send me a couple of character designs for me?
5) Could you please sell me this item for $100?
6) Please send it via USPS First Class Mail International.