Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2016/10/14 17:03:54

mahessa
mahessa 50 Hi, I offer translation services for ...
日本語

こんにちは。

india buyingとなりますが、
そろそろ入金は確認できておりますでしょうか?

BLの発行はいつ頃になりますでしょうか?
コピーがありましたら、メール頂けます様お願い致します。

至急、ご確認お願い致します。

英語

Good day.

This is from india buying.
I believe the payment should have been confirmed by now?

When will BL be published?
If you have a copy, please mail it to me.

Please confirm as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません