Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2016/10/14 05:30:23

scintillar
scintillar 60 I have the Japanese Language Proficie...
日本語

本展覧会は、学生作家の作品を通し、希薄な人間関係に疑間を投げかけ、他者との関わりの中での自己を見つめ直そうとするものです。携帯電話やインターネット等の普及の影響を一番強く受けている私たちの世代があえてコミュニケーションに警笛を鳴らすことで、一つの現代像が映し出されることと思います。
皆さんにとって本展覧会が、他者との関わりにおける自己を見つめ直す機会となれば幸いです。

英語

This exhibition covers student writers' works, and raises questions about weakened human relations, attempting to look hard at oneself amidst our relations with others. Our age is one in which we are affected most strongly by the diffusion of mobile telephones and the internet, and one of the images reflected in the modern age is that of purposely insisting on foghorn communication.
I'll be happy if this exhibition can give everybody an opportunity to re-examine themselves with regards to their relations with other people.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません