Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2016/10/06 06:25:35

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
日本語

最初の頃は私が商品を購入する際はそれぞれ1個づつになると思います。
お見積をお願いしたい商品はA,B,Cでそれぞれ1個づつ購入した際の金額を教えてください。

英語

Recently the amount of merchandise I purchase is only one.
The merchandise I'd like to order are the A,B and C, please tell me the price if I order one of each one.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません