Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/10/03 12:52:26

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

お問合せありがとうございます。
畏まりました。こちらも日本郵便に連絡をして配達状況を調べさせていただきます。
ただ、オーストラリアは広大で、日本に連絡が来るのに1~2週間程かかる場合があると言われてしまいました。
また、シドニーから離れている地域ですとお届けまで2~3週間程かかったケースもあるそうです。

通常、海外発送の場合、オーストラリア郵便局が配達を引き継ぎますので、もよりのオーストラリア郵便局にお電話いただき、追跡番号を伝え荷物が届いていないか確認することは可能でしょうか?

英語

Thanks for your inquiry.
I noted. I will contact Japan Post from my side and check delivery status.
However, I was told that Australia is big and it may take 1 to 2 weeks till they get information at Japan side.
Also, in areas far from Sydney, there were cases when delivery took 2 to 3 weeks.

Normally for overseas shipment, Australian post office will take over delivery, so is it possible to call your nearest post office in Australia, tell them tracking number to see if parcel arrived there?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません