Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/10/01 19:26:04

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

ご無沙汰しています。
Rominaさんは元気ですか?

私は親の看病があり、長い間ビジネスに手がかけられませんでした。
連絡出来ずにすみませんでした。

これからビジネスを再開し、あなたの商品の販売に力をいれたいので、
最新のプライスリストを送って頂けませんか?

どうぞ、よろしくお願いします。

英語

Long time no see.
Is Romina fine?

I have not work on my business for a long time since I had to nurse my parent.
I am sorry that I could not contact you.

As I am going to reopen my business and put emphasis on selling your goods, so could you please send me the latest price list?

Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません