翻訳者レビュー ( 韓国語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/09/26 18:23:02
韓国語
Q10
친척과 생활
Q21
특별히 없음
자녀교육및관리
재해 발생시 피난소, 행동 요령
주택관리
구나 시에서하는 문화센터가 있으면합니다.
세금 관련 정보
일본어 관련 수업
필요없음
특별히 없음
Q23
일본어 페이지는 전문용어나 일본어 초급자가 이해하기 어려운 단어들이 많이 사용되어 있으며, 문자 간의 간격이 좁아 가독성이 떨어짐.
日本語
Q10
親戚と生活
Q21
特にない
子供の教育および管理
災害発生時の避難所、行動の仕方
在宅管理
久那市で行われる文化センターがあるといいなと思います。
税金関連の情報
日本語に関連する授業
必要ない
特にない
Q23
日本語のページは、専門用語または、日本語初心者が理解するには難しい単語が多く利用されているだけでなく、
文章間の改行が少ないので読みにくい。
일본어 페이지는 전문용어나 일본어 초급자가 이해하기 어려운 단어들이 많이 사용되어 있으며, 문자 간의 간격이 좁아 가독성이 떨어짐.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アンケートの自由記入式回答の翻訳です。