翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/09/20 17:04:07

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

*プロモーションコードの入力により決済金額が0円になることをご確認ください。
*コチラの画面から実際の入力フォームのご確認ができます。
3.コードを適用し、注文確定ボタンを押してください。
4.商品が到着しましたら、下記ヘルプページを参照しカスタマーレビューの投稿をお願いします。
以上になります。
レビューについてですが、商品到着後に評価を★1~3でお考えに至った場合、今後の商品開発のご参考とさせていただきたいので一度こちらのメールアドレスのほうへご連絡いただき、

英語

*Please check that settlement amount is 0 Yen by inputting the promotion code.
*You can check input form from this screen.
3. Apply the code and push button of confirming order.
4. After you receive the item, refer to help page below and post customer's review.
That is all.
Regarding the review, if you consider rating by 1 to 3 stars after receiving the item, as we want to use it for development of item in the future as a reference, please contact us at this email address.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません