Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/07/15 02:00:39

日本語

画像データ提供をお願いします。

いつも素晴らしい商品をありがとうございます。

私のネットショップであなたの商品を販売したいので商品画像データをいただけませんか?

美しい画像で商品を販売することでいままで以上に商品が売れますので、

いままで以上にあなたから商品を購入するでしょう。

どうか宜しくお願いします。

英語

Regarding image data

Thank you for providing great products.

I would like to sell your products on my online shop and to ask you to share with me the image data.

I believe I can sell more by using high-quality images on my online shop, and it will allow me to buy more products from you.

I appreciate your corporation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません