翻訳者レビュー ( ロシア語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/09/11 04:20:34

krass09
krass09 50 モスクワ大学日本語科卒現役ビジネスアナリスト とある日本会社のビジネ...
ロシア語

Уважаемый господин Риота Кондо! Я вчера потратил пол-дня пытаясь оплатить мой Ibanez JS700......В итоге система отказалась принимать мою карту Maestro и потребовала другую.....Деньги есть....Но карта одна.....Вечером заказал в банке VISA Gold...Как только банк выпустит карту сразу постараюсь оплатить....С глубоким уважением Andrey Zelensky ( Anrew Ho )

日本語

りょうたこんどうさんへ。
昨日、半日を掛かって、例のIbanez JS700の払いを試したのですが結果としてサイトは私のカード(マエソトロ)を受けとることが拒否しました。払うためのお金はあるがカードを一つしか持っていませんので 昨日、ビザゴルドを要求ために銀行を訪ねました。銀行がカードを発行するとその途端に払います。
敬具
アンドレイ・ゼレンスキイ(アンドリュ・ホ)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません