翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/09/03 11:39:31

kujitan
kujitan 50
日本語

ご連絡ありがとうございます。
ただいまPAYPALにて347.76$をお支払いいたしましたので
ご確認下さいませ。
MA6100が在庫切れしている旨は了解いたしました。

発送の程よろしくお願いいたします。
お手数ですがいつも通り、割れないように厳重に梱包をお願いいたします。
それでは商品楽しみにお待ちしております。

商品届きました。
いつも厳重に梱包をしていただき誠にありがとうございます。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
ありがとうございました。



英語

Thank you for your message.
Please confirm that I just paid $347.76 by PAYPAL.
Well noted that MA6100 is out of stock.

Thank you for your arrangement of the shipping.
Please pack carefully as usural so that it will not get any damage.
Look forwart to receiving the item.

I received the item.
I appreciate you packed it with care.
Hope we can have another deal soon.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません