Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 48 / 0 Reviews / 2016/09/01 14:05:43

mayumits
mayumits 48 よろしくお願いいたします。
日本語

詳しいアドバイスいただきありがとうございました。
ウェブサイトのデータ全てを作り直す必要があるようです。
しかし、私達は作り直すことにしました。

新しいウェブサイトの開発には時間がかかるため、
プログラムを使用していない古いウェブサイトをアップロードいたしました。
こちらの状態でactivateしてもらえますでしょうか。

英語

Thank you for advising me specifically.
I think that I should remake the whole data in the website.
However, we have decided to remake it.

It will take time to develop new website, so I uploaded old website which was not used any program.
Could you activate with it?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません