Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/08/31 11:16:36

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
日本語

障害者雇用状況における重度者数や短時間労働者数にかかる一考察
~法定上の障害者実雇用率と実際の被雇用者数を用いて計算した障害者の雇用率との<ズレ(量的差異)>を踏まえながら~

英語

An examination on the number of the severely disabled and the number of short-time workers in the situation of employing the disabled
~Based on the "gap(quantitative differences)" with the employment rate of the disabled, calculating the legal employment rate of the disabled and the actual number of the employees~

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません