翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/08/25 14:07:10
日本語
そのほか、店内には大型のデジタルサイネージやイベント等も実施可能なステージなど、コラボを盛り上げるための設備も充実しており、
お客様に店内全体のコラボをお楽しみいただける、夢のような店舗となっております。
店舗名:『collabo mignon(コラボミニョン)』
場所:SHIBUYA109 7F(住所:東京都渋谷区道玄坂2-29-1 )
URL:http://www.shibuya109.jp/
営業時間:AM 10:00~PM 9:00
中国語(繁体字)
除此之外,店內還有可以舉行數字標牌和活動等等的大型舞臺,為炒熱合作氣氛的設備也很充實,是壹個能讓客人享受店內全部的合作,夢壹般的店鋪。
店鋪名:“collabo mignon”
地點:澀谷109 7樓 (地址:東京都澀谷區道玄阪2-29-1)
網址:http://www.shibuya109.jp/
營業時間:早上10:00——晚上9:00
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。