Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/08/25 13:14:04

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語


そのほか、店内には大型のデジタルサイネージやイベント等も実施可能なステージなど、コラボを盛り上げるための設備も充実しており、
お客様に店内全体のコラボをお楽しみいただける、夢のような店舗となっております。

店舗名:『collabo mignon(コラボミニョン)』
場所:SHIBUYA109 7F(住所:東京都渋谷区道玄坂2-29-1 )
URL:http://www.shibuya109.jp/
営業時間:AM 10:00~PM 9:00

英語

Other than that, facility to make the collaboration succeed such as stage where digital signage and event are held is set in the store. It is a store as if it were a dream where you can enjoy the collaboration in whole store.

Name of store: "Collabo Mignon"
Address: shibuya 109 7th floor (2-29-1 Dogenzaka, Shibuya-ku, Tokyo)
URL:http://www.shibuya109.jp/
Hour: 10:00 to 21:00

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。