翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2016/08/24 10:46:19

scintillar
scintillar 60 I have the Japanese Language Proficie...
日本語

送って頂いた医療関係のフォームをサインしてあなたに送ります。予約のほうをよろしくお願いしますね。私の都合としては高血圧の薬がなくなっているので、早めに行きたいのですが、来週の月曜日は都合がつきません。それ以外ならば調整可能です。診察に行く日時、場所などと担当していただく医師のお名前などのインフォメーションもお聞かせください。よろしくお願いします。

英語

I signed the medical form which you sent and sent it to you. Thank you very much for the appointment. As for my condition, I don't have medicine for high blood pressure, so I'd like to come earlier, but next Monday isn't suitable for me. If there is no other time, I might be able to adjust things. Could you please tell me the date and time when I can come for the medical examination, the name of the doctor in charge of the place, and any other information. Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません