Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/03/09 08:49:07

kohamatk
kohamatk 50 以前、よく海外のニュース記事を翻訳していたことがありました。得意なのはサイ...
英語

Stage #2 of Paris Stress, I mean Nice was war! Lots of crashes from fighting in the wind all day.

日本語

パリの第2ステージは緊迫しています。ニースは戦争のようです。終日の強風の中で、多くの衝突が起こりました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません