翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/08/19 09:43:58

zccyama
zccyama 50 初めまして、ドイツはベルリン在住の山根奈央子です。翻訳経歴はまだ浅いですが...
日本語

私はあなたの商品をbonanzaとebayでそれぞれ1個ずつ合計2個買いました。
しかし、あなたはbonanzaとebayの発送連絡で同じ追跡番号を載せて商品を1個しか送ってきていません。
残りのもう1個の商品を送ってください。
宜しくお願い致します。

英語

I bought two of your products at each bonanza and ebay.
However, you sent me only one of products with same tracking number of bonanza and ebay.
I would like you to send me one more products that is supposedly sent at the same time with the other one which I have already.
Best regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません