Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/08/18 09:48:01

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

とりあえず、病院や医師の予約の仕方などシズテムが等分からないし、委細、話がしたいので、電話通訳でも構わないので、日時を設定していだければ話がしたいです。よろしくお願いします。

英語

First of all, I do not know any about the hospital or the system how to make an appointment with a doctor, so I would appreciate if you can set up the date and time to talk about details. The interpretation service over the phone works for me. I appreciate your support regarding this.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません