Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/08/11 13:10:26

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

私は昨日厚生労働省に添加物について聞きました。そこでE522に関する販売証明書をもらう用意をしましたが10日から17日まで休みに入ると言われました。
あなたから探す様に言われたリストについても18日以降に聞きます。
明日私はあなたに日本政府が発行した訂正した書類をメールします。
HCMの工場にも輸入許可書を渡す様にいいましたが、もらえませんでした。


英語

I inquired Ministry of Health, Labour and Welfare about food additives yesterday. I prepared to receive
certificate of sale regarding E522.
But they said that they were going to be on vacation between 10th and 17th.
I will inquire about the list you told me to search after 18th.
Tomorrow I will send a corrected document Japanese government issued to you by email.
I told the factory of HCM to give me permission of import, but they did not give it to me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません