Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/08/10 22:41:15

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

9/14(水) AAAドキュメント小説 発売決定!本日より予約受付スタート!

AAAデビュー11周年記念小説。

「これまでのAAAの活動で、もっとも記憶に残っている出来事はなんですか?」

メンバーへの個別インタビューを元に構成した、メンバー7人それぞれの物語。

誰かに伝えたい、聞いてもらいたい、大切な記憶がある――。

落涙必至のドキュメント小説、完成。


◆タイトル
『あのとき、僕らの歌声は。』
※本作品は本人インタビューをもとに創作した小説です。

◆発売
幻冬舎

韓国語

9/14 (수) AAA 다큐먼트 소설 발매 결정! 오늘부터 예약 접수 스타트!

AAA 데뷔 11주년 기념 소설.

"지금까지 AAA 활동 중에서 가장 기억에 남는 일은 무엇입니까?"

멤버의 개별 인터뷰를 바탕으로 구성한 멤버 7인의 각각의 이야기.

누군가에게 전하고 싶고, 누군가 들어줬으면 싶은, 소중한 기억이 있다-.

찡한 눈물의 다큐먼트 소설, 완성.


◆ 타이틀
<그 때, 우리의 노랫소리는.(あのとき、僕らの歌声は。)>
※ 본 작품은 본인 인터뷰를 바탕으로 창작된 소설입니다.

◆ 발매
겐토샤(幻冬舎)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。