Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/08/07 16:29:30

英語

I received the camera today! Looks nice & received it in time. It is a nice gesture to offer me a $10.00 refund. I am very happy how things turned out so please keep the refund.
Thanks again, Mark

日本語

今日カメラを受け取りました!かっこいいし時間通りに届きました。10ドル返金してくれるというオファーは素敵な意思表示です。物事がどういう事だか分ってうれしいので、返金はけっこうです。ありがとう。マーク

レビュー ( 1 )

ishiotoko 60 Hi, I can handle Japanese, English, a...
ishiotokoはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/08/09 16:35:07

良いと思います。

yt112358 yt112358 2016/08/09 19:07:06

ありがとうございます!

コメントを追加
備考: 商品の到着が少し遅れてしまったので、前のメールで10ドルの返金を提案したところこのメールがきました。