Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/05/25 05:58:09

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
英語

While Facebook and Twitter are important elements of social commerce, sales don’t necessary need to be generated through social media . The group buying model, for example, is a successful form of social commerce. Anything that turns social influence into sales is considered social commerce. It’s exciting time ahead for both Indonesia and India, and I’m sure several entrepreneurs are already poised to ride this social commerce wave.

日本語

FacebookとTwitterはソーシャルコマースの重要な要素である一方、ソーシャルメディアから必ずしもセールスが発生する必要はない。例えば、共同購入のモデルはソーシャルコマースの成功した形である。社会的影響をセールスへと変えるものがソーシャルコマースであると考えられている。インドネシアとインドの両方にとってこれからが楽しみな時であり、いくつかの企業がもうすでにこのソーシャルコマースの波に乗る準備をしていることは確かである。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません