翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/08/05 15:07:00

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
日本語

ご連絡ありがとうございます。

翻訳が必要ということですが、具体的にはどの言語の翻訳が必要でしょうか?
また、いつごろから必要になりそうですか?

もし可能であれば、サンプルをお送り頂ければ
見積もりをお送りします。

どうぞよろしくお願いします。

英語

Thank you for your reply.

You told me that you needed translation. Concretely, which language of translation do you need?
When do you think you need?

If possible, if you could send us some samples,
I will send you the estimate.

Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません