Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 58 / ネイティブ ドイツ語 / 0 Reviews / 2016/08/01 06:33:40

tetrabb
tetrabb 58
日本語

これは環境問題についての評価です。

梱包、発送、期限は問題なかった。



小さな商品は紛失の可能性があり、配送の安全性を考慮して大きめの箱で発送しています。

ドイツ語

Diese Bewertung bezieht sich auf Umweltaspekte.

Es gab keine Probleme mit der Verpackung, dem Versand und der Frist.

Kleine Artikel könnten verloren gehen, zur Sicherheit wird in einer etwas größeren Verpackung versendet.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません